Geşeng Ginle Talip Doğan

Geşeng Ginle-Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme

İran'ın farklı bölgelerine yayılmış bulunan Türkçe, bilimsel literatürde Azerbaycan, Kaşkay, Sungur, Horasan, Türkmen ve Halaç Türkçeleri gibi isimlerle anılmaktadır. İran'da konuşulan Türkçe varyantlar, Türklük bilimi açısından...
Stokta var
Kargo Ücreti: 45,00 TL
indirimli
87,60TL
Taksitli fiyat: 9 x 11,14TL
9786053423034
855473
Geşeng Ginle-Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme
Geşeng Ginle-Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme
87.60

İran'ın farklı bölgelerine yayılmış bulunan Türkçe, bilimsel literatürde Azerbaycan, Kaşkay, Sungur, Horasan, Türkmen ve Halaç Türkçeleri gibi isimlerle anılmaktadır. İran'da konuşulan Türkçe varyantlar, Türklük bilimi açısından birçok yönüyle önem taşımaktadır. Bu gerçeği Alman Türkolog Gerhard Doerfer, "Zamanımızda İran, Türkoloji için en önemli ülkedir. Burada, yeryüzünün bütün öteki ülkelerinden daha çok buluşlar yapılması beklenebilir." ifadesiyle dile getirmiştir.


Horasan Türkçesi, bugün İran'ın Kuzey Horasan ve Razavi Horasan eyalatlerinde 2 milyon civarında kişi tarafından konuşulmaktadır. Oğuz grubunda Azerbaycan ve Türkmen Türkçeleri arasında yer alan Horasan Türkçesi, özellikle Eski Oğuz Türkçesi döneminde karşılaşılan "olga-bolga" dilli eserlerin yorumlanmasında kilit rol oynaması yönüyle öne çıkmaktadır.


Horasan Türkçesi üzerine yapılan eldeki çalışma, Ali Ekber Serac Ekberi'nin İran'da 2010 yılında yayımlanan Yad Olsın adlı kitabındaki şiirler ile yine aynı şairden ayrıca temin edilen şiirlerderı hareketle ortaya konulmuştur. Çalışmada şairin ses kaydına bağlı olarak yazı geçirilen şiirler, Türkiye Türkçesine aktarılnıış ve aynı zanmanda ses ve biçim bilgisi açısından incelenmiştir.



(Tanıtım Bülteninden)


Kitabın Özellikleri
Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786053423034
Boyut:
16 x 23,5
Sayfa Sayısı:
195
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe

İran'ın farklı bölgelerine yayılmış bulunan Türkçe, bilimsel literatürde Azerbaycan, Kaşkay, Sungur, Horasan, Türkmen ve Halaç Türkçeleri gibi isimlerle anılmaktadır. İran'da konuşulan Türkçe varyantlar, Türklük bilimi açısından birçok yönüyle önem taşımaktadır. Bu gerçeği Alman Türkolog Gerhard Doerfer, "Zamanımızda İran, Türkoloji için en önemli ülkedir. Burada, yeryüzünün bütün öteki ülkelerinden daha çok buluşlar yapılması beklenebilir." ifadesiyle dile getirmiştir.


Horasan Türkçesi, bugün İran'ın Kuzey Horasan ve Razavi Horasan eyalatlerinde 2 milyon civarında kişi tarafından konuşulmaktadır. Oğuz grubunda Azerbaycan ve Türkmen Türkçeleri arasında yer alan Horasan Türkçesi, özellikle Eski Oğuz Türkçesi döneminde karşılaşılan "olga-bolga" dilli eserlerin yorumlanmasında kilit rol oynaması yönüyle öne çıkmaktadır.


Horasan Türkçesi üzerine yapılan eldeki çalışma, Ali Ekber Serac Ekberi'nin İran'da 2010 yılında yayımlanan Yad Olsın adlı kitabındaki şiirler ile yine aynı şairden ayrıca temin edilen şiirlerderı hareketle ortaya konulmuştur. Çalışmada şairin ses kaydına bağlı olarak yazı geçirilen şiirler, Türkiye Türkçesine aktarılnıış ve aynı zanmanda ses ve biçim bilgisi açısından incelenmiştir.



(Tanıtım Bülteninden)


Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat