Tahire, Sevgili Tahire'm Gulamhuseyn Saidi

Tahire Sevgili Tahire'm Gulamhuseyn Saidi'nin Tahire Kuzegerani'ye Mektupları

Arka Kapak Yazısı (Tanıtım Bülteninden)Bu kitaptaki mektuplar, bir yandan İran’ın önde gelen yazarlarından biri olan ve bazı eserlerinde Govher Murâd takma adını kullanan Gulâmhuseyn Sâidî’nin hayatının çok özel bir yönünü...
Stokta var
Kargo Ücreti: 45,00 TL
indirimli
79,20TL
Taksitli fiyat: 9 x 10,08TL
9786059986687
901294
Tahire Sevgili Tahire'm
Tahire Sevgili Tahire'm Gulamhuseyn Saidi'nin Tahire Kuzegerani'ye Mektupları
79.20

Arka Kapak Yazısı (Tanıtım Bülteninden)



Bu kitaptaki mektuplar, bir yandan İran’ın önde gelen yazarlarından biri olan ve bazı eserlerinde Govher Murâd takma adını kullanan Gulâmhuseyn Sâidî’nin hayatının çok özel bir yönünü ortaya koymakta, öte yandan ise çağdaş İran edebiyatının bir bölümünü yansıtmaktadır.



Tahire ile Gulâmhuseyn birbirlerine hiç kavuşamadılar. Bu fani dünyada yaşadıkları süre boyunca aşk acısı ve ayrılık üzüntüsü onların yoldaşı olmuştur.



Tiyatro telaşını geride bırakalı iki üç gün oldu. “Verezil” sah­nelendi, ilk günlerde pek çok teknik arızalar yaşandı fakat di­ğer günler nispeten daha iyiydi. En azından başarısız olma­dı. Her ne kadar eser, tam içeriği ile icra edilemese de ilerleyen zamanlarda “Verezil” oyununun diğer oyunlarla karşılaştırıl­dığında daha çok başarı elde edeceğini düşünü­yorum. Çünkü toplumun çoğunluğu böyle oyunlardan hoşla­nırlar. Hem halk, hem de üst düzey. Dekorun kurulma koşuşturmalarından dolayı sabaha kadar telefonun yanına gelme fırsatım olmadı. Birkaç gece seni rüyamda gördüm, bana güceniyordun ve özrümü kabul etmiyordun. Her neyse birkaç gün sonra biraz daha rahatlayacağım, gece işleri bitecek ve senin yanına geleceğim.


Kitabın Özellikleri
Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786059986687
Boyut:
13.5x21
Sayfa Sayısı:
68
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2018
Çeviren:
Nurdan Kaban
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategoriler:

Arka Kapak Yazısı (Tanıtım Bülteninden)



Bu kitaptaki mektuplar, bir yandan İran’ın önde gelen yazarlarından biri olan ve bazı eserlerinde Govher Murâd takma adını kullanan Gulâmhuseyn Sâidî’nin hayatının çok özel bir yönünü ortaya koymakta, öte yandan ise çağdaş İran edebiyatının bir bölümünü yansıtmaktadır.



Tahire ile Gulâmhuseyn birbirlerine hiç kavuşamadılar. Bu fani dünyada yaşadıkları süre boyunca aşk acısı ve ayrılık üzüntüsü onların yoldaşı olmuştur.



Tiyatro telaşını geride bırakalı iki üç gün oldu. “Verezil” sah­nelendi, ilk günlerde pek çok teknik arızalar yaşandı fakat di­ğer günler nispeten daha iyiydi. En azından başarısız olma­dı. Her ne kadar eser, tam içeriği ile icra edilemese de ilerleyen zamanlarda “Verezil” oyununun diğer oyunlarla karşılaştırıl­dığında daha çok başarı elde edeceğini düşünü­yorum. Çünkü toplumun çoğunluğu böyle oyunlardan hoşla­nırlar. Hem halk, hem de üst düzey. Dekorun kurulma koşuşturmalarından dolayı sabaha kadar telefonun yanına gelme fırsatım olmadı. Birkaç gece seni rüyamda gördüm, bana güceniyordun ve özrümü kabul etmiyordun. Her neyse birkaç gün sonra biraz daha rahatlayacağım, gece işleri bitecek ve senin yanına geleceğim.


Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat