Rusça - Türkçe Açıklamalı Çeviribilim Terimleri Sözlüğü Nuray Dönmez

Rusça - Türkçe Açıklamalı Çeviribilim Terimleri Sözlüğü

Günümüzde bilim ve teknoloji alanındaki gelişmelerin hızla değişimi, bilgi hizmetlerinin çeşitlenmesi ve genel olarak bilimsel ve teknik iletişimde terminolojik sistemlerin standardizasyonunun iyileştirilmesi için günden güne artan bir...
Stokta var
Kargo Ücreti: 99,00 TL
indirimli
243,60TL
Taksitli fiyat: 9 x 31,94TL
Havale/EFT ile: 238,73TL
9786253966089
1394867
Rusça - Türkçe Açıklamalı Çeviribilim Terimleri Sözlüğü
Rusça - Türkçe Açıklamalı Çeviribilim Terimleri Sözlüğü
243.60

Günümüzde bilim ve teknoloji alanındaki gelişmelerin hızla değişimi, bilgi hizmetlerinin çeşitlenmesi ve genel olarak bilimsel ve teknik iletişimde terminolojik sistemlerin standardizasyonunun iyileştirilmesi için günden güne artan bir ihtiyaç vardır. Yeni bilimsel kavramların ortaya çıkması da yeni sözlüklerin oluşturulması ihtiyacını doğurur. Sözlükler, kültürlerarası iletişimin bir aracıdır. Sözlük türleri arasında yer alan terim sözlüğü, bir veya birden fazla disiplinin terminolojisini içeren sözlük türlerinden biridir. Terimlerde birliğin sağlanabilmesi için ise uzun soluklu akademik çalışmalara ihtiyaç vardır.

"Rusça-Türkçe Açıklamalı Çeviribilim Terimleri Sözlüğü", Türkiye'de alan yazınındaki eksiklikleri gidermek ve Türkçedeki çeviri terminolojisini zenginleştirmek gayesiyle kaleme alınmıştır. Hem akademik çalışmalarda hem de çeviri uygulamalarında başvurulabilecek bir kaynak olan bu sözlüğün, Rusça çeviribilim alanındaki terim karşılığını bulma konusunda zorlukları gidererek doğru, tutarlı terim kullanımına ve terimlerde anlam birliğinin oluşturulmasına katkı sağlaması umuduyla...

(Tanıtım Bülteninden)

Kitabın Özellikleri
Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786253966089
Boyut:
13,5 x 19,5
Sayfa Sayısı:
207
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
İnce Kapak
Dili:
Türkçe - Rusça

Günümüzde bilim ve teknoloji alanındaki gelişmelerin hızla değişimi, bilgi hizmetlerinin çeşitlenmesi ve genel olarak bilimsel ve teknik iletişimde terminolojik sistemlerin standardizasyonunun iyileştirilmesi için günden güne artan bir ihtiyaç vardır. Yeni bilimsel kavramların ortaya çıkması da yeni sözlüklerin oluşturulması ihtiyacını doğurur. Sözlükler, kültürlerarası iletişimin bir aracıdır. Sözlük türleri arasında yer alan terim sözlüğü, bir veya birden fazla disiplinin terminolojisini içeren sözlük türlerinden biridir. Terimlerde birliğin sağlanabilmesi için ise uzun soluklu akademik çalışmalara ihtiyaç vardır.

"Rusça-Türkçe Açıklamalı Çeviribilim Terimleri Sözlüğü", Türkiye'de alan yazınındaki eksiklikleri gidermek ve Türkçedeki çeviri terminolojisini zenginleştirmek gayesiyle kaleme alınmıştır. Hem akademik çalışmalarda hem de çeviri uygulamalarında başvurulabilecek bir kaynak olan bu sözlüğün, Rusça çeviribilim alanındaki terim karşılığını bulma konusunda zorlukları gidererek doğru, tutarlı terim kullanımına ve terimlerde anlam birliğinin oluşturulmasına katkı sağlaması umuduyla...

(Tanıtım Bülteninden)

Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 130,33    260,65   
3 88,51    265,52   
6 46,28    277,70   
9 31,94    287,45   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 130,33    260,65   
3 89,89    269,67   
6 46,28    277,70   
9 31,94    287,45   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 130,33    260,65   
3 90,13    270,40   
6 46,28    277,70   
9 32,21    289,88   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 130,33    260,65   
3 90,13    270,40   
6 48,31    289,88   
9 32,21    289,88   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 130,33    260,65   
3 82,01    246,04   
6 46,28    277,70   
9 32,21    289,88   
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 243,60    243,60   
2 130,33    260,65   
3 89,32    267,96   
6 46,28    277,70   
9 32,21    289,88   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat