Âşık Garip ile Şah Senem Mehmet Emin Bars

Âşık Garip ile Şah Senem

Bu çalışmada Âşık Garip ile Şah Senem arasındaki aşkı anlatan halk hikâyesinin üçü Anadolu, üçü de Azerbaycan sahasına ait altı varyantı olay örgüleri bakımından mukayese edilmiştir. Mukayesede kullanılan metinlerden Anadolu...
Kargo Ücreti: 60,00 TL
indirimli
361,25TL
Havale/EFT ile: 354,03TL
9786256939387
1334313
Âşık Garip ile Şah Senem
Âşık Garip ile Şah Senem
361.25

Bu çalışmada Âşık Garip ile Şah Senem arasındaki aşkı anlatan halk hikâyesinin üçü Anadolu, üçü de Azerbaycan sahasına ait altı varyantı olay örgüleri bakımından mukayese edilmiştir. Mukayesede kullanılan metinlerden Anadolu sahasına ait üç metin, bugüne kadar Âşık Garip ile ilgili yapılan çalışmalarda değerlendirilmemiş, ilk kez tarafımızdan Arap harflerinden Latin harflerine aktarılarak incelenmiştir. Anadolu sahasına ait metinler hikâyenin yazılı, Azerbaycan sahasına ait metinler ise sözlü varyantlarıdır. Mukayesede hikâyenin “Hazâ Dâstân-ı ‘Âşık Garîb ve Şâh Senem”, “Masal-ı ‘Âşık Garîb”, “Hikaye-i Âşık Garib”, Borçalı Âşık Aslan Kosalı anlatması olan “Aşıq Qərib Şahsənəm”, “Âşıg Gerib”, Âşık Muhammedali Mahmudi anlatması olan “Âşık Garip ve Şahsenem Hikâyesi” adlarını taşıyan varyantları kullanılmıştır.

“Âşık Garip ile Şah Senem (İnceleme-Metin)” adını taşıyan çalışma, giriş, iki bölüm, son söz, sözlük, kaynakça, dizin ve ekler bölümlerinden meydana gelmektedir.

Giriş bölümünde Âşık Garip ile Şah Senem hikâyesi ile ilgili yapılan çalışmalar hakkında bilgi verilmiş; hikâyenin konusu, kaynağı, teşekkülü, oluşum zamanı ve yeri hakkında öne sürülen düşünceler değerlendirilmiştir.

Çalışmanın birinci bölümünde hikâye çeşitli yönleriyle incelenmiştir.

Önce hikâyenin çalışmamızda kullanılan metinlerinin genel özellikleri hakkında bilgi verilmiştir. Mukayesede kullanılan hikâyenin altı varyantının olay örgüsüne değinildikten sonra varyantlar, epizotları bakımından karşılaştırılmıştır. Hikâyede yer alan şiirler epizotlarına bağlı kalınarak değerlendirilmiş, sonunda hikâyenin motifleri ele alınmıştır. Çalışmanın ikinci bölümünde hikâyenin ilk kez tarafımızdan Arap harflerinden Latin harflerine aktarılan Anadolu sahasına ait üç metni ile Azerbaycan sahasına ait metinleri yer almaktadır. Çalışmanın sonunda son söz, sözlük, kaynakça, dizin ve ekler bulunmaktadır.

Kitabın Özellikleri
Stok Kodu:
9786256939387
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
542
Baskı:
1
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur

Bu çalışmada Âşık Garip ile Şah Senem arasındaki aşkı anlatan halk hikâyesinin üçü Anadolu, üçü de Azerbaycan sahasına ait altı varyantı olay örgüleri bakımından mukayese edilmiştir. Mukayesede kullanılan metinlerden Anadolu sahasına ait üç metin, bugüne kadar Âşık Garip ile ilgili yapılan çalışmalarda değerlendirilmemiş, ilk kez tarafımızdan Arap harflerinden Latin harflerine aktarılarak incelenmiştir. Anadolu sahasına ait metinler hikâyenin yazılı, Azerbaycan sahasına ait metinler ise sözlü varyantlarıdır. Mukayesede hikâyenin “Hazâ Dâstân-ı ‘Âşık Garîb ve Şâh Senem”, “Masal-ı ‘Âşık Garîb”, “Hikaye-i Âşık Garib”, Borçalı Âşık Aslan Kosalı anlatması olan “Aşıq Qərib Şahsənəm”, “Âşıg Gerib”, Âşık Muhammedali Mahmudi anlatması olan “Âşık Garip ve Şahsenem Hikâyesi” adlarını taşıyan varyantları kullanılmıştır.

“Âşık Garip ile Şah Senem (İnceleme-Metin)” adını taşıyan çalışma, giriş, iki bölüm, son söz, sözlük, kaynakça, dizin ve ekler bölümlerinden meydana gelmektedir.

Giriş bölümünde Âşık Garip ile Şah Senem hikâyesi ile ilgili yapılan çalışmalar hakkında bilgi verilmiş; hikâyenin konusu, kaynağı, teşekkülü, oluşum zamanı ve yeri hakkında öne sürülen düşünceler değerlendirilmiştir.

Çalışmanın birinci bölümünde hikâye çeşitli yönleriyle incelenmiştir.

Önce hikâyenin çalışmamızda kullanılan metinlerinin genel özellikleri hakkında bilgi verilmiştir. Mukayesede kullanılan hikâyenin altı varyantının olay örgüsüne değinildikten sonra varyantlar, epizotları bakımından karşılaştırılmıştır. Hikâyede yer alan şiirler epizotlarına bağlı kalınarak değerlendirilmiş, sonunda hikâyenin motifleri ele alınmıştır. Çalışmanın ikinci bölümünde hikâyenin ilk kez tarafımızdan Arap harflerinden Latin harflerine aktarılan Anadolu sahasına ait üç metni ile Azerbaycan sahasına ait metinleri yer almaktadır. Çalışmanın sonunda son söz, sözlük, kaynakça, dizin ve ekler bulunmaktadır.

Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 193,27    386,54   
3 131,25    393,76   
6 68,64    411,83   
9 47,36    426,28   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 193,27    386,54   
3 133,30    399,90   
6 68,64    411,83   
9 47,36    426,28   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 193,27    386,54   
3 133,66    400,99   
6 68,64    411,83   
9 47,77    429,89   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 193,27    386,54   
3 133,66    400,99   
6 71,65    429,89   
9 47,77    429,89   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 193,27    386,54   
3 121,62    364,86   
6 68,64    411,83   
9 47,77    429,89   
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 361,25    361,25   
2 193,27    386,54   
3 132,46    397,38   
6 68,64    411,83   
9 47,77    429,89   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat