Nilgün Marmara - Yabancıların En Yakınıydın Sen Betül Şükür

Nilgün Marmara - Yabancıların En Yakınıydın Sen Ey İki Adımlık Yerküre, Senin Bütün Arka Bahçelerini Gördüm Ben!

“Anımsamadığım tüm sözcükler anımsayabildiğim tek bir sözcüktü: Yara!” Eğer bu kitabı okurken baştan sona keder içinde bir Nilgün Marmara bulacağınızı düşünüyorsanız baştan uyaralım; yok. Çünkü onun derdi kederle...
Stokta var
Kargo Ücreti: 45,00 TL
indirimli
63,00TL
Taksitli fiyat: 9 x 8,02TL
9786254412431
1159075
Nilgün Marmara - Yabancıların En Yakınıydın Sen
Nilgün Marmara - Yabancıların En Yakınıydın Sen Ey İki Adımlık Yerküre, Senin Bütün Arka Bahçelerini Gördüm Ben!
63.00

“Anımsamadığım tüm sözcükler anımsayabildiğim tek bir sözcüktü: Yara!”



Eğer bu kitabı okurken baştan sona keder içinde bir Nilgün Marmara bulacağınızı düşünüyorsanız baştan uyaralım; yok.


Çünkü onun derdi kederle değildi. O, kendini buraya ait hissetmiyordu sadece... Ece Ayhan'ın da dediği gibi dünyayla yaralıydı. Dünyayla derdi vardı. Ondan bahsederken edebiyata, şiire bakışına, eserlerine, yazdıklarına bakmamak, o yarayı bütün buralarda aramayıp sadece filmin sonundaki intiharına bakmak, “Doğdu ve öldü!” demekle aynıdır.


Nilgün Marmara sadece doğup ölmedi. Yaşadı da. İyi bir şair ya da bir yazar olmak değildi derdi. Bu yüzden şiirlerini kimseye göstermedi. Sadece yazar, şair değil; eş, evlat, anne, kız kardeşti... Bu hayata dair hiçbir unvanı, hiçbir aidiyeti almak istemiyordu üzerine. Şiirlerinde varoluşun ve arayışının bütün izleri vardı. İçi boş, öylesine bir gitme isteği, bir vazgeçiş değildi ondaki ölüm arzusu... Ölümü, var olmanın başka bir boyutu olarak görüyordu.


Bu kitap; onun dünyasını, hayata bakışını görmek için yazıldı.


Bu kitap; intiharı, şair Nilgün Marmara'nın önüne koyulmasın diye yazıldı.



(Tanıtım Bülteninden)



Kitabın Özellikleri
Stok Kodu:
9786254412431
Boyut:
11,5 x 18,5
Sayfa Sayısı:
128
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2021
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe

“Anımsamadığım tüm sözcükler anımsayabildiğim tek bir sözcüktü: Yara!”



Eğer bu kitabı okurken baştan sona keder içinde bir Nilgün Marmara bulacağınızı düşünüyorsanız baştan uyaralım; yok.


Çünkü onun derdi kederle değildi. O, kendini buraya ait hissetmiyordu sadece... Ece Ayhan'ın da dediği gibi dünyayla yaralıydı. Dünyayla derdi vardı. Ondan bahsederken edebiyata, şiire bakışına, eserlerine, yazdıklarına bakmamak, o yarayı bütün buralarda aramayıp sadece filmin sonundaki intiharına bakmak, “Doğdu ve öldü!” demekle aynıdır.


Nilgün Marmara sadece doğup ölmedi. Yaşadı da. İyi bir şair ya da bir yazar olmak değildi derdi. Bu yüzden şiirlerini kimseye göstermedi. Sadece yazar, şair değil; eş, evlat, anne, kız kardeşti... Bu hayata dair hiçbir unvanı, hiçbir aidiyeti almak istemiyordu üzerine. Şiirlerinde varoluşun ve arayışının bütün izleri vardı. İçi boş, öylesine bir gitme isteği, bir vazgeçiş değildi ondaki ölüm arzusu... Ölümü, var olmanın başka bir boyutu olarak görüyordu.


Bu kitap; onun dünyasını, hayata bakışını görmek için yazıldı.


Bu kitap; intiharı, şair Nilgün Marmara'nın önüne koyulmasın diye yazıldı.



(Tanıtım Bülteninden)



Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat