Çeviri Teknikleri ve Başlıca Arapça Kalıplar Arapça-Türkçe / Türkçe-Arapça
Elinizdeki bu eserin başlıca özellikleri şöyledir:-Arapçanın temel konuları içerisinde, çeviride en çok ihtiyaç duyulanlar ele alınmıştır.-Her ünite, genel kurallar, Arapçadan Türkçeye çeviri ve Türkçeden Arapçaya çeviri olmak...
9789755484075
859523
https://www.kitapzen.com/ali-bulut/ceviri-teknikleri-ve-baslica-arapca-kaliplar.htm
Çeviri Teknikleri ve Başlıca Arapça Kalıplar Arapça-Türkçe / Türkçe-Arapça
572.00
Elinizdeki bu eserin başlıca özellikleri şöyledir:
-Arapçanın temel konuları içerisinde, çeviride en çok ihtiyaç duyulanlar ele alınmıştır.
-Her ünite, genel kurallar, Arapçadan Türkçeye çeviri ve Türkçeden Arapçaya çeviri olmak üzere üç kısımdan meydana gelmiştir.
-Eserde, uzun yıllar boyunca uygulamadaki tecrübelerimize dayanarak, çeviride en çok ihtiyaç duyulduğuna kanaat getirdiğimiz başlıca Arapça kalıplara da yer verilmiştir.
-Talebeye çeviri teknikleri öğretilirken, mâneviyatının da geliştirilmesi hedeflenmiştir.
-Arapçadan Türkçeye çeviri kısmında, hem âyet-i kerîmelerden hem de hadis-i şeriflerden örnekler verilmesine gayret gösterilmiş, âlimlerin bize rehber olacak hikmetli sözlerine yer verilmiş, ancak güncel Arapçadan örnekler de ihmal edilmemiştir.
-Türkçeden Arapçaya çevirisi istenen bütün cümle ve metinlerin cevap anahtarı, eserin sonunda verilmiştir.
(Tanıtım Bülteninden)
Sayfa Sayısı: 315
Baskı Yılı: 2016
Dili: Türkçe
Yayınevi: İfav
Kitabın Özellikleri
Boyut:
16.00x23.50
Sayfa Sayısı:
315
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
5
Basım Tarihi:
2016
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategoriler:
Elinizdeki bu eserin başlıca özellikleri şöyledir:
-Arapçanın temel konuları içerisinde, çeviride en çok ihtiyaç duyulanlar ele alınmıştır.
-Her ünite, genel kurallar, Arapçadan Türkçeye çeviri ve Türkçeden Arapçaya çeviri olmak üzere üç kısımdan meydana gelmiştir.
-Eserde, uzun yıllar boyunca uygulamadaki tecrübelerimize dayanarak, çeviride en çok ihtiyaç duyulduğuna kanaat getirdiğimiz başlıca Arapça kalıplara da yer verilmiştir.
-Talebeye çeviri teknikleri öğretilirken, mâneviyatının da geliştirilmesi hedeflenmiştir.
-Arapçadan Türkçeye çeviri kısmında, hem âyet-i kerîmelerden hem de hadis-i şeriflerden örnekler verilmesine gayret gösterilmiş, âlimlerin bize rehber olacak hikmetli sözlerine yer verilmiş, ancak güncel Arapçadan örnekler de ihmal edilmemiştir.
-Türkçeden Arapçaya çevirisi istenen bütün cümle ve metinlerin cevap anahtarı, eserin sonunda verilmiştir.
(Tanıtım Bülteninden)
Sayfa Sayısı: 315
Baskı Yılı: 2016
Dili: Türkçe
Yayınevi: İfav
Axess Kartlar
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| 1 | - | - |
| 2 | 306,02 | 612,04 |
| 3 | 207,83 | 623,48 |
| 6 | 108,68 | 652,08 |
| 9 | 75,00 | 674,96 |
QNB Finansbank Kartları
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| 1 | - | - |
| 2 | 306,02 | 612,04 |
| 3 | 211,07 | 633,20 |
| 6 | 108,68 | 652,08 |
| 9 | 75,00 | 674,96 |
Bonus Kartlar
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| 1 | - | - |
| 2 | 306,02 | 612,04 |
| 3 | 211,64 | 634,92 |
| 6 | 108,68 | 652,08 |
| 9 | 75,63 | 680,68 |
Paraf Kartlar
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| 1 | - | - |
| 2 | 306,02 | 612,04 |
| 3 | 211,64 | 634,92 |
| 6 | 113,45 | 680,68 |
| 9 | 75,63 | 680,68 |
Maximum Kartlar
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| 1 | - | - |
| 2 | 306,02 | 612,04 |
| 3 | 192,57 | 577,72 |
| 6 | 108,68 | 652,08 |
| 9 | 75,63 | 680,68 |
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| Tek Çekim | 572,00 | 572,00 |
| 2 | 306,02 | 612,04 |
| 3 | 209,73 | 629,20 |
| 6 | 108,68 | 652,08 |
| 9 | 75,63 | 680,68 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.


