Çeviri Teknikleri ve Başlıca Arapça Kalıplar Ali Bulut

Çeviri Teknikleri ve Başlıca Arapça Kalıplar Arapça-Türkçe / Türkçe-Arapça

Elinizdeki bu eserin başlıca özellikleri şöyledir:-Arapçanın temel konuları içerisinde, çeviride en çok ihtiyaç duyulanlar ele alınmıştır.-Her ünite, genel kurallar, Arapçadan Türkçeye çeviri ve Türkçeden Arapçaya çeviri olmak...
Stokta var
Kargo Ücreti: 60,00 TL
indirimli
572,00TL
Taksitli fiyat: 9 x 75,00TL
Havale/EFT ile: 560,56TL
9789755484075
859523
Çeviri Teknikleri ve Başlıca Arapça Kalıplar
Çeviri Teknikleri ve Başlıca Arapça Kalıplar Arapça-Türkçe / Türkçe-Arapça
572.00

Elinizdeki bu eserin başlıca özellikleri şöyledir:
-Arapçanın temel konuları içerisinde, çeviride en çok ihtiyaç duyulanlar ele alınmıştır.
-Her ünite, genel kurallar, Arapçadan Türkçeye çeviri ve Türkçeden Arapçaya çeviri olmak üzere üç kısımdan meydana gelmiştir.
-Eserde, uzun yıllar boyunca uygulamadaki tecrübelerimize dayanarak, çeviride en çok ihtiyaç duyulduğuna kanaat getirdiğimiz başlıca Arapça kalıplara da yer verilmiştir.
-Talebeye çeviri teknikleri öğretilirken, mâneviyatının da geliştirilmesi hedeflenmiştir.
-Arapçadan Türkçeye çeviri kısmında, hem âyet-i kerîmelerden hem de hadis-i şeriflerden örnekler verilmesine gayret gösterilmiş, âlimlerin bize rehber olacak hikmetli sözlerine yer verilmiş, ancak güncel Arapçadan örnekler de ihmal edilmemiştir.
-Türkçeden Arapçaya çevirisi istenen bütün cümle ve metinlerin cevap anahtarı, eserin sonunda verilmiştir.
(Tanıtım Bülteninden)



Sayfa Sayısı: 315

Baskı Yılı: 2016


Dili: Türkçe
Yayınevi: İfav
Kitabın Özellikleri
Stok Kodu:
9789755484075
Boyut:
16.00x23.50
Sayfa Sayısı:
315
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
5
Basım Tarihi:
2016
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategoriler:

Elinizdeki bu eserin başlıca özellikleri şöyledir:
-Arapçanın temel konuları içerisinde, çeviride en çok ihtiyaç duyulanlar ele alınmıştır.
-Her ünite, genel kurallar, Arapçadan Türkçeye çeviri ve Türkçeden Arapçaya çeviri olmak üzere üç kısımdan meydana gelmiştir.
-Eserde, uzun yıllar boyunca uygulamadaki tecrübelerimize dayanarak, çeviride en çok ihtiyaç duyulduğuna kanaat getirdiğimiz başlıca Arapça kalıplara da yer verilmiştir.
-Talebeye çeviri teknikleri öğretilirken, mâneviyatının da geliştirilmesi hedeflenmiştir.
-Arapçadan Türkçeye çeviri kısmında, hem âyet-i kerîmelerden hem de hadis-i şeriflerden örnekler verilmesine gayret gösterilmiş, âlimlerin bize rehber olacak hikmetli sözlerine yer verilmiş, ancak güncel Arapçadan örnekler de ihmal edilmemiştir.
-Türkçeden Arapçaya çevirisi istenen bütün cümle ve metinlerin cevap anahtarı, eserin sonunda verilmiştir.
(Tanıtım Bülteninden)



Sayfa Sayısı: 315

Baskı Yılı: 2016


Dili: Türkçe
Yayınevi: İfav
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 306,02    612,04   
3 207,83    623,48   
6 108,68    652,08   
9 75,00    674,96   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 306,02    612,04   
3 211,07    633,20   
6 108,68    652,08   
9 75,00    674,96   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 306,02    612,04   
3 211,64    634,92   
6 108,68    652,08   
9 75,63    680,68   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 306,02    612,04   
3 211,64    634,92   
6 113,45    680,68   
9 75,63    680,68   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 306,02    612,04   
3 192,57    577,72   
6 108,68    652,08   
9 75,63    680,68   
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 572,00    572,00   
2 306,02    612,04   
3 209,73    629,20   
6 108,68    652,08   
9 75,63    680,68   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat